Thursday, April 13, 2006

Yeni Teklif Tebrizden Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler

Yeni Teklif Tebrizden Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler





گونئي آزربايجان بايراغي

AZƏR ÖYRƏNCİ QURUBU - 2006

AZƏR ÖYRƏNCİ QURUBU - 2006


گونئي آزربايجان بايراغي

GAMOH-in oneri

March 28, 2006

Mahmud Fazilyanin(Bilgin) gonderdiyi oneri GAMOH-in oneri,

Bu oner Afrikada Yerleshen Eritrea olkesinin bayragnin eks formasidir.

http://www.geographic.org/flags/new1/eritrea_flags.html






آذربايجان تورك ديياسپورا بايراقلار


آذربايجان تورك ديياسپورا بايراقلاري


افشار يوردو (قوزئي خوراسان) تورك ديياسپوراسينا اؤنه ريله ن بايراق

پرچم ملی ترکهای خراسان-Xorasan Türklərinin Ulusal Bayrağı


oyanishoyanish


قاشقاييستان (گونئي ايران) تورك ديياسپوراسينا اؤنه ريله ن بايراق

پرچم ملی ترکهای جنوب ايران-Güney İran Türklərinin Ulusal Bayrağı


گونئي ايران تورك ديياسپوراسينا اؤنه ريله ن بايراقگونئي ايران تورك ديياسپوراسينا اؤنه ريله ن بايراق


خلجيستان'ا اؤنه ريله ن بايراق

پرچم ملی خلجستان -Xələcistan'ın Ulusal Bayrağı


خلجيستان'ا اؤنه ريله ن بايراق


توركمان ائلي (عراق) تورك ديياسپوراسينين بايراغي

پرچم ملی ترکهای عراق-Əraq Türklərinin Ulusal Bayrağı


توركمان ائلي بايراغيتوركمان ائلي بايراغي


آخيسقا-مئسخئت تورك ديياسپوراسينين بايراغي

پرچم ملی ترکهای آخيسقا-مئسخئت-Axısqa Türklərinin Ulusal Bayrağı


آخيسقا-مئسخئت تورك ديياسپوراسينين بايراغي


سورييه تورك ديياسپوراسينين بايراغي

پرچم ملی ترکهای سوريه-Suriya Türklərinin Ulusal Bayrağı


سورييه تورك ديياسپوراسينين بايراغي


گؤيچاي- زنگه زور بايراغي

پرچم ملی ترکهای گؤيچاي- زنگه زور-Göyçay-Zəngəzur Türklərinin Ulusal Bayrağı


گؤيچاي- زنگه زور'ون بايراغيگؤيچاي- زنگه زور'ون بايراغي

Ağqoyunlular

Turk-Azerbaijani State of White Sheep Turkomans
Ağqoyunlular - Akkoyunlular


akkoyunluuzunhasan-sozumuz

آزاديستان دؤولتي بايراغي ١٩١٩-١٩٢٠


آزاديستان دؤولتي بايراغي ١٩١٩-١٩٢٠


گونئي آزربايجان بايراغيگونئي آزربايجان بايراغيگونئي آزربايجان بايراغي



Azadistan

Note: This article has some serious historical and linguistic mistakes (Weblog authors)
by Jaume Ollé

I read about a government called Azadistan in Tabriz (1920). I suppose that the Persian liberal movement Azadikhahan is related with this government. The flag is the national one, with the inscription Zindabad Azadistanin black in the white stripe .

Jaume Ollé, 08 April 1997

Azadistan means "free land" (free as in freedom).For Azad, there is also the Pakistan part of Kashmir called Azad Kashmir.

As for the -istan or -astan suffix, it is an indo-iranian root that was borrowed by many Turkish languages and also by the Armenian language (Hayastan).Azad also means free in Armenian.

Luc Baronian, 10 April 1997

Wednesday, April 05, 2006

Dünyada 16 böyük Türk imparatorluqları

Mehran Bahari


SOME HISTORICAL TURKISH STATES FLAGS


Böyük Hun imparatorluğu (MA 204 - MS 216)



Batı Hun imparatorluğu (48 - 216)



Avrupa Hun imparatorluğu (375 - 454)



Ağ Hun imparatorluğu (420 - 562)



Kök Türk imparatorluğu (552 - 743)



Avar imparatorluğu (565 - 803)



Xəzər imparatorluğu (651 - 983)



Uyqur dövləti (744 - 1335)



Qaraxanlılar dövləti (840 - 1212)



Qəznəlilər imparatorluğu (963 - 1183)



Böyük Səlcuqlu imparatorluğu (1040 - 1157)



Xarəzmşahlar imparatorluğu (1157 - 1231)



Altınordu imparatorluğu (1227 - 1502)



Böyük Timur imparatorluğu (1368 - 1507)



Babur imparatorluğu (1526 - 1858)



Osmanlı imparatorluğu (1299 - 1923)

YENİ TÜRK DEVLETLERİ ve MUHTAR CUMHURİYETLERİ

NEW TURKISH STATES IN ASIA

AZERBAYCAN

KAZAKİSTAN

TÜRKMENİSTAN

KIRGIZİSTAN

ÖZBEKİSTAN

K.K.T.C.

BAŞKURDİSTAN

ÇUVAŞİSTAN

HAKAS CUMHURİYETİ

KIRIM

YAKUTİSTAN

TATARİSTAN

TUVA

BATI TRAKYA TÜRKLERİ

DAĞISTAN

DAĞLIK ALTAY

DOĞU TÜRKİSTAN

GAGAUZ

KARAKALPAKİSTAN

KABARTAY-BALKAR

KALMUK CUMH.

KARAÇAY-ÇERKES

Tuesday, March 28, 2006

1920-1946 دؤولتي بايراغي


آزاديستان دؤولتي بايراغي ١٩١٩-١٩٢٠
گونئي آزربايجان بايراغي
گونئي آزربايجان بايراغي

آزربايجان ميللى حؤكومتىنين بايراغي١٩٤٤-١٩٤٥

پرچم حکومت ملی آذربايجان
پرچم حکومت ملی آذربايجان


آزربايجان ميللى حؤكومتىنين بايراغي١٩٤٤-١٩٤٥

پرچم، نشان هويت و استقلال

پرچم حکومت های ملی آذربايجان و کوردستان
مرکز مطالعات و تحقيقات فرقه دموکرات آذربايجان- آدفام: ۹ آبان ماه ۱۳۸٤

پرچم حکومت ملی آذربايجان هنگام رژه فدائيان در مقابل ميدان شهرداری تبريز(ساعات قاباغی)
حکومت های ملی آذربايجان و کوردستان (۱۳۲٤- ۱۳۲۵) که مبنای حقوقی تشکيل آنان، قانون انجمن های ايالتی و ولايتی نخستين قانون اساسی کشور بود، نيز با توجه به اين که به خودمختار ملی در چارچوب ايران پايبند بودند، همان پرچم تاييد شده در قانون اساسی مشروطيت را پذيرفتند. با اين تفاوت که بعنوان حکومت خودمختار، گئرب يا نشان ملی خود را بجای نشان شير و خورشيد قرار دادند، امری طبيعی در کشورهايی که بطور فدرال اداره می شوند.

مسئله مهم و حائز اهميت در خصوص پرچم حکومتهای ملی آذربايجان و کوردستان اين است که، عليرغم تبليغات مغرضانه و غير واقعی گروه های مرتجع و واپسگرا که اين حکومت ها را تجزيه طلب خوانده و می خوانند، پذيرش پرچم ايران بعنوان پرچم حکومت های خودمختار ملی بار ديگر ثابت می کند که اين حکومت ها به تماميت ارضی و يکپارچگی کشور معتقد بوده و به آن احترام می گذاشتند. امری که در برنامه حکومت های ملی و نخستين ماده از مرامنامه احزاب تشکيل دهنده اين حکومت ها بر آن صحه گذاشته شده است.

اين مسئله امروز نيز با توجه به تحولات داخلی ايران و منطقه، بويژه تامين حقوق بشر و حقوق شهروندی تمام اقوام و ملل در کشورهای همسايه، حائز اهميت و قابل تامل می باشد. يعنی تلاش احزاب و گروه های ملی اقوام و ملل مختلف ايران در راستای تشکيل دولت فدرال در کشور، می تواند با تکيه بر تجربيات و اصول حکومت های ملی آذربايجان و کوردستان صورت گيرد تا ضمن دستيابی به حقوق قانونی و حقه ملی خود، يکپارچگی و تماميت ارضی کشور نيز محفوظ بماند.

مرکز مطالعات و تحقيقات فرقه دموکرات آذربايجان- آدفام




آزربايجان ميللي حؤكومتينين اولدوغو ايدديعا ائديله ن بايراقلار:


by Jaume Ollé: this flag was the flag of the South Azerbaijan Democratic Republic which lasted from 1945-1946:








گاييپ´ين (گونئي آزربايجان ايستيقلال پارتيسي) اؤنه ردييي بايراقلار٢٠٠٥


gaip


gaip

gaip

گاييپ´ين (گونئي آزربايجان ايستيقلال پارتيسي) اؤنه ردييي بايراقلار٢٠٠٥Güney Azərbaycan Bayrağı
Saleh İldirim. 10.10.2005.
Güney Azərbaycan İstiqlal Partisi


Çox həssas və çox mübahisəli mövzulardan biri də Güney Azərbaycan Bayrağıdır.

Güney Azərbaycanı təmsil edən bayraq və simvolun olması danılmaz bir zərurətdir. Bu nöqsanı bir an öncə həll etmək milli hərəkətimizin əsas addımlarından biridir. Bu mövzu illərdi mübahisəyə səbəb olub. Bu məsələ ancaq millətimizin iradəsi və istəyilə həll ola bilər. Məhz buna görə də indiyə qədər aparılan
mübahisələrin nəticəsini xülasə olaraq millətimizə təqdim edib və bütün millətimizi bu məsələnin həllinə dəvət edirik.

Keçən iki il müddətində Güney Azərbaycan Bayrağı haqda müxtəlif təşkilat və şəxsiyyətlərimizlə içəridə və eşikdə danışıq və yazışmalarımız oldu. Bu mübahisələrin nəticəsini iki fikir ayrımında bəyan etmək olar.

A - Bir sıra soydaşlarımız Azərbaycan bir oldughunu və bayrağının da eyni olduğunu vurğulayıb, başqa bayraq lazım deyil deyə hər hansı bir bayrağın Güney üçün seçilməsini rədd edirlər. Yəni mövcud Azərbaycan bayrağını həm Güney, həm də Qüzeyin (Bütöv Azərbaycan) bayrağı hesab edərək hər hansı bir
başqa bayrağı qəbul etmirlər.

B - Amma emosiyadan uzaq, siyasi və diplomatik əlaqələrə vaqif olan bütün təşkilat və şəxsiyyətlərimiz təkid edirlər ki, beynəlxalq qanunlara görə movcud bayraq Azərbaycanın bütövlüyünü nümayiş və müdafiə edə bilməz. Bəlkə onun qanuni və hüquqi hüdudları həmən müstəqil Azərbaycan ərazisidir ki, BMT tərəfindən
Azərbaycan məmləkəti kimi tanınır. Başqa sözlə desək, Azərbaycanın bayrağı mənəvi baxımdan bütün Azərbaycanlıların bayraği olsa da, hüquqi baxımdan sadəcə Azərbaycanın bir hissəsini təmsil edir. Demək, vahid Azərbaycan təşkil olmayana
qədər vahid bayraq bizi təmsil edə bilməz.

Biz hamımız bu bayrağı sevir və müdafiə edirik. Bu bayrağın dalğalanması üçün canımızı da verməyə hazırıq, amma bizim istəyimiz kifayət etmir. Yəni, biz bu bayrağı sevib, öz bayrağımız bildiyimiz halda, bəlli qanuni məhdudiyyətlərə görə bu bayraq bizi müdafiə edə bilmir. Niyə ki, hər bayraq bəlli bir ölkəni, siyasi
avtariteti, siyasi ya milli coğrafiyanı, partiyanı, orqanizasiya... və nəhayəti bəlli bir varliği bəlli təriflər əsasında nümayəndəlik edir .
Məhz buna görə də, bu gün Azərbaycanın müvcud bayrağını qaldıranda Təbrizi yox, bəlkə Bakını nümayəndəlik edir. Elə həmən qanuni məhdudiyyətlər və maneələrə görə də bizi təmsil edən bayraq lazımdır ki, həm hərəkətimizi tanıtdırsın, həm də diplomatik problem yaratmasın.

İkinci fikir sahibləri çoxunluğu təşkil edir və demokratik bir formada Güney Azərbaycan bayrağının təyinləşməsinin tərəfdarıdırlar.

Güney Azərbaycan bayrağının yançıları tərəfindən mübahisələrdə çox təkid olunan mövzu mövcud olan Qüzey Azərbaycan bayrağının rəng, ay və ulduzu qorunub bəzi əlavələrlə Güney Azərbaycan bayrağı olaraq səsə qoyulmasıdır. Bunun illəti Azərbaycanın bir millət olduğu gərçəkliyini bəyan edərək, iki siyasi statusa malik olduğunu da ifa etməkdir. Yəni bayraqda olan birlik milli birliyi, kök birliyini və ayrım isə siyasi ayrılığı göstərir. Bu ayrılığı və bənzəri Türkistanla Türkiyə, Türkiyə ilə Qibris, eləcə də Ərəb ölkələrindən Ordun, Suriyə, İraq, Ərəbistan, Filistin və eynisi də Afrikan ölkələrinin bayraqlarında görünür ki, bayraqda olan birlik onlarin kök birliyini və ayrım isə onlarin siyasi ayrımlarını bəyan edir. Biz də millət olaraq bir, amma siyasət olaraq iki ayrı
siyasi şəraitdə yaşayırıq. Yəni, Qüzeyin müstəqil dövləti və bayrağı var, BMT və dünya ölkələri tərəfindən tanınıb. Güney isə Iran işğalı altındadır ki, öz milli və insani haqlarını əldə etmək
üçün mücadilə edir.

Bu düşüncə əsasında millətimizin diqqətinə çatdırılması üçün nümunələr də təklif olunubdur. Millətimizə müraciət edərək bu nümunələri təqdim edib və fikir bildirməsini xahiş edirik. Hər hansı nümunə çox səs qazansa onu Güney Azərbaycan Bayrağı qəbul edib, o bayrağın altinda birləşıb, bütün beynəlxalq və daxili
fəaliyyətlərimizi o bayrağın altında davam etməliyik.

Məhz buna görə də, bu nümunələri izahatları ilə bərabər qeyd edib, hörmətli Güney Azərbaycanlıları birlikdə mövcud olan bu ciddi nöqsanın həllinə dəvət edirik.

Qeyd edək ki, bu açıq mübahisəyə 6 ay zaman təyin olunub. Fikir və önərilərinizi səbirsizliklə gözləyirik. Bütün yazılarınız olduğu kimi sita yerləşdiriləcək* Ümid edirik bu mübahisələrin sonunda qəti qərara gəlib və bir bayrağın altında toplaşa bilək.
*- İçtimayi siyasi ədəbiyatdan xaric olmamaq şərtilə.

Bayraq nümunələri:

1. Birinci Bayraq - Azərbaycan bayrağında ayın yeri dəyişib. Yəni eyni rəngli bu bayraqda ay eşiyə yox, bəlkə içəriyə baxır.
2. Ikinci bayraq - eyni Qüzey Azərbaycan bayrağıdır, sadəcə burda bir ulduz daha əlavə olunub. Yəni eyni rəngli bu bayraqda bir ay və iki ulduz var. Bu bayrağı təklif edənlər iki Azərbaycanın birləşdiyi zaman Bütöv Azərbaycan bayrağını Qüzeylə Güneyin cəmi, yəni bir ay üç ulduzlu olmasını təklif
edirlər.
3. Bu bayraq əvvəl başqa formada təklif olunmuşdu, daha sonra əvvəlki formasından təkmilləşdirilib. Yəni əvvəl Azərbaycan bayrağının üzərində Qüzeylə Güneyi ayıran hüdud dəmir məftillərlə göstərilirdi. Daha sonra həmən təklif təkmilləşdirilmişdir.

Belə ki, dəmir məftilin hər hansi bir bayraq üzərində məqbul olmadığı fikri irəli sürərək dəmir məftili götürüb və Arazı hüdud boyu ayrılıq simvolu kimi göstərir. Əlbətdə bayraqda Türk rəngi (göy rəng) olduğu üçün burda Araz göy rəngdə yox bəlkə ağ rənglə gəstərilib. Bu qrup da Azərbaycan birləşdikdən sonra ayrılıq simvolunu bayraqdan götürüb və mövcud bayrağı Bütöv Azərbaycan bayrağı kimi təklif edir.

تورك دئموكراتيك پيلاتفورم (تּدּپּ)´ون اؤنه ردييي بايراق- ١٩٩٤

تورك دئموكراتيك پيلاتفورم (تּدּپּ)´ون اؤنه ردييي بايراق- ١٩٩٤


گونئي آزربايجان بايراغي


جنوبى آذربايجان ميللى بايراغى تاريخيندن:

آشاغيداكى يازى٫ ١٩٩٤- ١٣٧٢ ايلينده جنوبى آذربايجان ميللى بايراغى موضوعسوندا ياييملانميش بير بيلديرينين متنىدير. بو بيلديريده ايلك دفعه اولاراق جنوبى آذربايجان اوچون موسقتيل بير بايراغين ياراديلماسى لوزومونا ايشاره اولونموش و بو آماجلا يئنى بير بايراق تكليف ائديلميشدير.

منطقه ميزده دئموكراتيك له شمه حركتينين گئنيشله مه سى٫ ايران توركلرى آراسيندا كيمليك آختاريشينين سورعت قازانماسى و ايراندا فئدئرال سيستئمه گئچيشين گئرچ ك بير آلتئرناتيوه دؤنوشدويو بو گونلرده٫ بير سيرا آذربايجانلى سيياسى تشكيلاتلارين تاريخى عنعنه لر و دئموكراتيك پرنسيبلرى هئچه ساياراق٬ اؤزلرينين ايجاد ائتدييى بايراقلاري "تكليف" يئرينه٬ "جنوبى آذربايجان بايراغى" دييه خالقيميزا تحميل ائتمه سينه تانيق اولماقداييق.

بو شراييطده آذربايجانين سيياسى ياشاميندا دئموكراتيك پرنسيبلرين و دوئموكراسى آنلاييشينين كؤك سالماسينا يارديمچى اولماق٫ بئله نچى آنتى دئموكراتيك رفتارلارى٫ دئسپوتيسم و توتاليتاريسم مئييللرينى رد و تنقيد ائتمك آدينا٫ آدى گئچن بيلديرى آشاغيدا عئينىيله وئريلميشدير.

ميللى بايراغيميز
١٩٩٤- ١٣٧٢


بوگونگو ايران بايراغى تورك- آذربايجانلى منشالىدير. (باخين "ايران بايراغينين تورك-آذرى اولوشو حاققيندا"يا). بو بايراغين فارس شووئنيستلرجه منيمسه ندييى و ايران و دونيادا فارس-ايرانلىليقلا بيرله شديريلدييينى نظرده توتاراق جنوبى آذربايجان ميللى بايراغى سئچيمينده ترك ائديلمه سينى اويغون گؤردوك.

تكليف ائديله ن ميللى بايراغيميز:


گونئي آزربايجان بايراغي


بو بايراقدا اوچ شريدلى زمين شيمالى آذربايجان بايراغيندا اولدوغو كيمىدير. بو ايسه گونئى و قوزئى آذربايجانين اصلينده تك بير اولوشوم اولدوقلاريني وورقولار.

بو بايراقدا ياشيل٫ "ايسلام"٫ "اون ايكى ايمامليليق"٫ قيرميزى "اوغوز سلجوقلو دؤولتى" و "اينقيلاب" ٫ گؤى ايسه "باريش" و "چاغداشليق" سمبولودور.

بايراغين اورتاسينداكى فيگور ايسه شيمالى آذربايجانينكىدان فرقلىدير. بو جنوبى آذربايجان ميللي سووئره نليك حركتينين خاريجى اؤلكه لردن قايناقلانماديغينى٫ اونلارا باغلى اولماديغينى و اؤزونه مخصوص ديناميزمى ايله اورتايا چيخديغينى وورقولاماق اوچوندور.

بايراغين اورتاسينداكى گونش "گوج" و" آيدينليق"ى٫ آيريجا "تبريز"ى٫ تمثيل ائده ر. بيرله شميش آذربايجانين ابدى پايتاختى تبريز حاققيندا م. جلال الدين رومى بئله دئميش: "تبريز گونشى قارشيسيندا باشينى يئره قوى٫ چونكو او صنمه سجده٫ ايمانين لاپ اؤزودور."

"آيدينليق"ى تمثيل ائده ن شوعاعلارين اون ايكى دنه اولماسى٫ آذرى تورك ميللتينين ميللى مذهبى دييه بيله جه ييميز اون ايكى ايماملى شيعىلييين موتصوويفه قولونون توركى دالى اولان "قيزيلباشليق"ى (علوى و يا اهل-ى حقى) تمثيل ائده ر. آذربايجانلى فيلوسوف م. ف. آخوندوف تورك-آذربايجان قاجار دؤولتينين رسمى قزئتته سى اولان روزنامه ملت سنيه ايران´ين اؤز آمبلئمى اولاراق سئچدييى تئهران´ين مسجيد-ى شاه سمبولو حاققيندا كيريتيكا قزئتينين ١٨٦٦-١-٢٥ تاريخينده بئله يازير: "....قزئتينيزده ايران´ين سمبولو اولاراق چاپ ائتدييينيز مسجيد رسمينى اويغون گؤرموره م. ....سنه...صفوى شاهلارينى خاطيرلادان ....بير سمبولو تاپمانى لازيم گؤروره م٫ ميثال اولاراق قيزيل قوماشدان دوزه لميش اون ايكى ديليملى تاج فيگورو كيمى...."

اورتاداكى آلوولار آذربايجان´ين "اودلار يوردو" اولدوغونو و بوتون اورتا شرقده بير مشعل كيمى يانديغينى و ايشيق ساچديغينى تمثيل ائده ر. اوچ آلوو ايسه عرب ايشغالچيلارينا قارشى باىبك رهبرلييينده "قيزيل ايين"٫ شاه ايسماعيل ختايى رهبرلييينده "قيزيلباش" و فارس پهلوى شووئنيسمينه قارشى "آذربايجان ميللى حؤكومتى" حركتلرينى تمثيل ائده ر.

ايران بايراغينين توركى-آذربايجانلى اولوشو حاققيندا

توركى غزنه ليلر بايراقلارى اوزه رينده آسلان٫ هوماى قوشو و قافلان كيمى حئيوان شكيللرى وار ايدى. سولطان محمود قارا زمين اوزه رينده آى٫ سولطان مسعود قارا زمين اوزه رينده آسلان٫ محمود اوغلو محممد٬ قارا زمين اوزه رينده آلتين هوما قوشو٫ دوغان شاه ايسه قافلان رسمى ايشله تميشدير. باشقا غزنه ليلرده ده قارا و بعضن ياشيل و يا قيرميزى بايراق اوزه رينده آسلان و يا قافلان رسمى نقش ائديليبدير.

توركمن سلجوقلولار بايراقلاريندا آسلان٫ قافلان٫ اژدرها ايله آى هيلالى ايشله ديلميشدير. آتابك محممد پهلوان قيرميزى زمين٫ سولطان سنجر قارا زمين اوزه ره٫ توغرول اوغلو آسلان و كؤرپه آسلان اژدها فيگورلارى ايشله تميشلر.

گونش و آسلانين بيرليكده ايشله ديلمه سى قونيا سلجوقلولاريندان سولطان كئيخوسروو غيياث الددين پوللاريندا چاپ ائديلميشدير. (فارس شاعيرى فيردووسى بئله دئميشدير: "توركلرين آيى يوكسه لدييى زامان٫ ايران´ين گونشيندن ضرر گؤره جكدير." سلجوقلولارين فارس تاثيرى آلتيندا اولدوقلارى بيلينير.)

توركى غزنه ليلر و توركمن سلجوقلولاردان چوخ ساييدا آسلانلى بايراق و پول (ميثال اولاراق آرغون خانين ١٣ اونجو يوز ايلدن قالان پول) قاليبدير. علاءالدين آرسلان زامانيندا آسلان و سيمورغ قوشو فيگورلارى بيرليكده ايشله ديلميشدير.

توركى خارزمشاهلارين قارا بايراغى اوزه رينده آى٫ موغول چنگيز خان بايراغى ايسه آغ دوققوز اينك قويوغوندان اولوشموشدور.

موسلمان اولموش موغول حؤكمدارلارى بايراقلاريندا گونش و آسلان بيرليكده٫ تئيمورلولار بايراغيندا ايسه نهنگ و آى هيلالى بيرليكده نقش ائديلميشدير. توركله شميش موغول ائلخانلى شاهلارينين بايراغى آغ رنگينده ايدى. بوتون بو موددتده آسلان باشى فيگورونا دا راستلانير.

آذربايجانلى آغ قويونلو دؤولتى بايراقلاريندا آغ قويون و گونش٫ آذربايجانلى قاراقويونلو دؤولتى بايراقلاريندا ايسه قارا قويون و گونش رسيملرى اولوبدور.

آذربايجانلى صفوى دؤولتى زامانيندا آسلان و گونش فيگورلارى چوخ يايقينلاشيدبدير. تورك قيرال شاه ايسماعيلين دده سى شئيخ جونئيد٫ گونشلى آسلانى منيمسه ميشدير. بو بايراقلاردا ايشله ديله ن آسلان تانرينين آسلانى حضرت على´نى٫ قيليج ايسه ذوالفقارى تمثيل ائتمك ده دير. (صفوىلر و داها سونرا ايقتيدارا گله ن افشارلارلا قاجارلار اون ايكى ايماملى شيعه لييين موتصوويفه قولونون توركى يورومو اولان قيزيلباشليق مذهبينده ايدىلر. بوگون قيزيلباشييه مذهبينين قالينتيلارينا ايران´دا اهل حق٫ توركييه ده ايسه علوى دئييلير.)

آذربايجان قيزيلباش صفوى شاهلاريندان ساده جه شاه ايسماعيل´ين بايراق و پوللاريندا گونش – آسلان رسمى يوخدور. اونون زامانيندا ياشيل زمين اوزه ره آىلى علملر ايشله ديلميشدير.

تورك-آذربايجان افشار قيرالى ناديرشاه زامانيندا گونش٫ آسلان و ذوالفقار قيليجى اوچ قيرميزى٫ آغ و گؤى٫ بعضن ده قيرميزى٫ گؤى٫ آغ و سارى شريدلردن اولوشان زمين اوزه رينده نقش ائديلميشدير.

ياشيل٫ قيرميزى و آغ شريدلريندن تشكيل تاپان بوگونكو ايران بايراغينين ايشله ديلمه سى قيرال ناديرشاه زامانيندان باشلاييبدير. بو بايراقدا ياشيل رنگ ايسلام و اون ايكى ايماملى شيعىلييين موقددس رنگىدير. قيرميزى ايسه توركمن سلجوقلو بايراغى رنگيندن آلينيبدير.

آذربايجانلى قاجار قيرالى آغا محممدخان زامانيندا الينده قيلينج اولان آسلان فيگورو ايشله ديلميشدير. آذربايجانلى قاجارلار و اونلاردان قاباقكى آذربايجان شاهلارى آسلانى حضرت على´نين لقبى اولاراق گؤردوكلرى اوچون پوللاريندا "اسدالله (تانرينين آسلانى)" چاپ ائتديريبلر.

مشهور آلمان شاعيرى گوته نين شرق-غرب آدلى ديوانيندا فارسجا بير شئعر واردير. بو شئعرى ايرانين ١٨٠٩ دا اينگيلتره سفيرى و داها سونرا ١٨٢٤ ده آذربايجانلى قيرال فتحعلىشاه قاجارين خاريجى ايشلر ناظيرى حاج ميرزه حسن خان شيرازى ائلچى اؤزو ايله آپارديغى بايراق اوزه رينده يازديرميشدى: "تورك فتحعلى شاه عالمى آيدينلادان جمشيددير٫ ايران اؤلكه سينين حاكيمى٫ عالمى ايشيقلانديران گونشدير. ايران آسلانلارين يوواسى٫ ايران شاهى ايسه گونشدير. بونا گؤره ده آسلان – گونش دارانين بايراغى اوزه رينه نقش ائديليبدير."

آذربايجانلى قيرال ناصرالدين شاه قاجار٫ آسلان- گونشى ايران دؤولتينين رسمى آمبلئمى ائله ميشدير. ملك الشعرا صبورى ناصرالدين شاه حاققيندا بئله دئميشدير: " اگر ابدى دؤولتين سمبولو آسلان ايسه٫ داليندا هامينين گؤردويو بير گونش واردير. او تورك اوغلو كى بو آمبلئمى باشليغينا تاخيبدير٫ اوزو گونش اولان بير آسلاندير."

ايران مشروطيت بايراغينى ميللييتجه تورك اولان مشيرالدوله تبريزى طرراحليق ائتميشدير. اونون بايراغيندا قيرميزى مشروطييت حركتينى٫ آغ باريش سئوه رلييى٫ ياشيل ١٢ ايماملى شيعه لييى و ايسلامى٫ آسلان قورخمازليغى٫ گونش گوجو٫ شوعاعلارى آيديليغى و قيلينج اؤلكه نى مودافيعه نى تمثيل ائده ر.

فارس پهلوى ديكتاتورلوغوندا گونشين آدام شكلينده رسم ائديلمه سى ياساقلانيب و بايراغا پهلوى تاجى علاوه ائديليبدير.

فارس ايسلام جومهورييتى اورتاداكى فيگورلارى گؤتوره رك يئرينه آللاه عيباره سينى و شريدلر آراسيندا الله اكبر يازيلارينى يئرله شديريبدير.

"بنه آن سر به پيش شمس تبريز
كه ايمان است سجده آن صنم را" مولانا

"شكل مسجد كه در روزنامه خود علامت ايران گذاشته اى٫ در نظر من نامناسب است....بر تو لازم است كه ....علامتى پيدا كنى....كه پادشاهان صفويه را به ياد آورد٫ چون شكل تاج دوازده ترك از سقرلات (پارچه سرخ)...." آخوندزاده. در باب شعار روزنامه ملت سنيه ايران (روزنامه ملتى) كه علامت مسجد شاه تهران را دارد. قريتيكا٫ ١٨ رمضان٫ ١٢٨٣ ه.ق.

"فتحعليشاه ترك٫ جمشيد گيتى افروز
كشورگشاى ايران٫ خورشيد عالم آرا٫
ايران كنام شيران٫ خورشيد شاه ايران
زانست شيرو خورشيد٫ نقش درفش دارا...."

"گر شير نشان دولت جاويد است
خورشيد به پشت اوست٫ هر كس ديده است
آن ترك پسر٫ كه اين نشان هشته به سر
شيرى باشد كه روى او خورشيد است. " ملك الشعراء صبورى

آزربايجان ميللي حؤكومتينين اولدوغو ايدديعا ائديله ن بايراقلار

by Jaume Ollé: this flag was the flag of the South Azerbaijan Democratic Republic which lasted from 1945-1946:











گونئي آزربايجان ميللي اويانيش حركتي نين اؤنه ردييي بايراق

گونئي آزربايجان ميللي اويانيش حركتي نين اؤنه ردييي بايراق

توركييه دن اؤنه ردييي بايراق- ١٩٩٩


توركييه دن اؤنه ردييي بايراق- ١٩٩٩

آناديلي نشرييه سي (آلمانيا) طرفيندن اؤنه ريله ن بايراق- ١٩٩٨


آناديلي نشرييه سي (آلمانيا) طرفيندن اؤنه ريله ن بايراق- ١٩٩٨

Thursday, February 09, 2006

Yeni Teklif Tebrizden Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler


Yeni Teklif Tebrizden

Tuesday, January 31, 2006

Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler


Bu bayraq əvvəl başqa formada təklif olunmuşdu, daha sonra
əvvəlki formasından təkmilləşdirilib. Yəni əvvəl Azərbaycan
bayrağının üzərində Qüzeylə Güneyi ayıran hüdud dəmir
məftillərlə göstərilirdi. Daha sonra həmən təklif təkmilləşdirilmişdir.
Belə ki, dəmir məftilin hər hansi bir bayraq üzərində məqbul
olmadığı fikri irəli sürərək dəmir məftili götürüb və Arazı hüdud
boyu ayrılıq simvolu kimi göstərir. Əlbətdə bayraqda Türk rəngi
(göy rəng) olduğu üçün burda Araz göy rəngdə yox bəlkə ağ
rənglə gəstərilib. Bu qrup da Azərbaycan birləşdikdən sonra ayrılıq
simvolunu bayraqdan götürüb və mövcud bayrağı Bütöv
Azərbaycan bayrağı kimi təklif edir.

Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler


Birinci Bayraq - Azərbaycan bayrağında ayın yeri dəyişib. Yəni
eyni rəngli bu bayraqda ay eşiyə yox, bəlkə içəriyə baxır.

Guney Azerbaycan Bayragina teklif ve onerler


kinci bayraq - eyni Qüzey Azərbaycan bayrağıdır, sadəcə
burda bir ulduz daha əlavə olunub. Yəni eyni rəngli bu
bayraqda bir ay və iki ulduz var. Bu bayrağı təklif edənlər iki
Azərbaycanın birləşdiyi zaman Bütöv Azərbaycan bayrağını
Qüzeylə Güneyin cəmi, yəni bir ay üç ulduzlu olmasını təklif
edirlər.

Guney Azerbaycan Bayraginin teklif ve onerleri